Сказка о сестре и ее озорном брате

Жили когда-то сестра и брат. Когда их отец узнал, что смерть приближается, он позвал свою дочь и сказал ей:

- Все, что твой брат захочет, ты должна дать ему. - И он умер.

Когда их мать была при смерти, она сказала своей дочери:

- Все, что твой брат захочет, ты должна разрешить ему.

Девушка ответила:

- Хорошо.

И мать умерла.

Вскоре брат девушки заплакал.

Сестра спросила его:

- Почему ты плачешь?

Он сказал:

- Я хочу освободить всех наших рабов, чтобы они могли идти туда, куда захотят.

Сестра сказала ему:

- Не делай этого. Если ты дашь нашим рабам свободу, мы будем бедняками.

Он сказал:

- А что наши родители говорили тебе?

И сестра сказала:

- Иди и делай как хочешь.

Он пошел и сказал рабам:

- Вы можете идти, я даю вам свободу.

Вскоре ее брат заплакал снова. Она спросила:

- Что случилось с тобой, почему ты плачешь?

Он сказал:

- Я хочу сжечь наш коровник и всех наших коров.

Сестра сказала:

- Не делай этого.

Но он возразил ей:

- А что наши родители говорили тебе?

Она сказала ему:

- Иди и делай все, что ты хочешь.

Он пошел, развел огонь у навеса для скота. Огонь сжег навес и скот.

Вскоре он заплакал снова. Его сестра спросила:

- Чего ты хочешь?

Он сказал ей:

- Я хочу сжечь все наше зерно.

Она сказала:

- Если ты сожжешь все наше зерно, что мы будем есть?

Он ответил:

- А что говорили тебе родители?

Она сказала ему:

- Иди и делай что хочешь.

Она вынесла часть зерна и спрятала его. Брат пошел, развел огонь и сжег зерно, после этого вернулся домой. Сестра принесла зерно и приготовила туво*; они поели.

Однажды брат взял немного золы и привязал ее к платью сестры. Она ничего пе знала об этом. Рано утром девушка встала и пошла за зерном, а зола сыпалась позади нее. Она взяла зерно, вернулась, приготовила туво, и они поели. Когда сестра опять пошла за зерном, брат ее шел следом за ней до того места, где было спрятано зерно.

Вскоре он опять заплакал. Сестра спросила его:

- Чего ты хочешь?

Он сказал ей:

- Я хочу сжечь зерно, которое ты спрятала.

Сестра сказала ему:

- Если ты сожжешь это зерно, что же мы будем есть? Ты сделал нас бедняками, отпустив рабов. Ты сжег скот и зерно. Не делай этого!

Но он сказал ей:

- А что говорили тебе наши родители?

И тогда она сказала ему:

- Иди и делай что хочешь.

И он пошел и сжег все зерно.

Вскоре он снова заплакал. Сестра спросила его:

- Что ты хочешь?

Он сказал ей:

- Я хочу продать наш дом.

Сестра сказала:

- Не делай этого. Ты сжег наше зерно, оставив нас бедняками. Ты хочешь оставить нас на улице, продав наш дом. Ты хочешь, чтобы я просила милостыню.

Но брат ее сказал ей:

- А что говорили тебе паши родители?

Она сказала:

- Делай что хочешь.

Брат пошел, привел людей, и они купили у них дом.

Тогда сестра сказала ему:

- Я не могу оставаться в этом городе.

Она собралась, взяла своего брата и ушла в другой город. Там она оставила брата дома, а сама пошла работать в поле. Брат собрал вместе детей и сказал им:

- Идемте играть в цабе*.

Он влез в ступку, а дети взяли пестики, чтобы толочь его ими. Но он выскочил из ступки, схватил детей, бросил их в ступку и истолок их пестиком. Затем он отнес каждого ребенка к двери хижины его матери и положил там.

Его сестра, зная плохой нрав брата, забеспокоилась и сказала:

- Я вернусь домой.

Она пошла и увидела, что ее брат натворил.

- Что ты сделал? - закричала она.

Он ответил:

- Я ничего не сделал, мы играли в цабе.

Она схватила своего брата и убежала с ним в лес. К ним прилетела большая птица и сказала им:

- Я хочу взять вас с собой.

И птица полетела вместе с ними. Когда она устала, то опустилась на дерево.

Между тем в городе люди вернулись с работы и увидели своих детей с расколотыми головами. Оседлали лошадей и поскакали искать брата с сестрой. Искали до тех пор, пока не устали, но так и не могли найти.

Брат взглянул на красную спину птицы, вынул свой нож и сказал сестре:

- Я хочу проткнуть ножом спину птицы.

Сестра ответила ему:

- Если ты проткнешь ее, она улетит и оставит нас на дереве.

Но брат возразил:

- Я проткну эту птицу.

Он проткнул птицу. Птица улетела и оставила их на дереве.

Тогда брат вызвал воду. Вода стала подыматься, она почти покрыла деревья. Тогда к дереву подплыли люди на лодке и спасли их.

Брат и сестра остановились в доме старой женщины, она спросила их:

- Откуда вы пришли?

Они сказали ей:

- Мы из другого города.

Она спросила:

- Вы никого не знаете из этого города?

- Нет, мы никого не знаем здесь, - ответили они.

Старая женщина приготовила для них еду. Когда они поели, она сказала им:

- Всякий раз как наступает ночь, сюда приходит додо*.

Брат набрал камней и положил их в огонь.

Все жители города были в большом страхе, они заперли двери и легли спать.

Пришел додо, он шел по городу и кричал. Додо дошел до того дома, где находились брат и сестра. Он хотел съесть мальчика. Мальчик вынул из огня раскаленные камни и бросил их в додо. Додо проглотил эти огненные камни, и они прожгли его сердце. Додо умер. Мальчик снял с его ног сандалии и спрятал их, а потом пошел и лег спать.

Утром все увидели мертвого додо. Стали спрашивать:

- Кто убил додо?

Сарки* сказал:

- Кто бы ни был тот, кто убил додо, я отдам ему свою дочь и половину страны.

Все люди стали снимать сандалии со своих ног, но они не подходили к ногам додо. Один человек принес обувь из дома, но она тоже не подошла. И с другими людьми было то же самое.

Тогда сказали:

- В хижине старой женщины есть двое чужестранцев, пусть им скажут, чтобы они пришли сюда.

Брата и сестру позвали, они пришли. Мальчик надел сандалии на ноги додо и сказал:

- Да, это я убил додо. Сарки сказал ему:

- Я даю тебе мою дочь и половину моей страны.

Так было. Сестра жила вместе с братом в доме сарки. Сказке конец. Я здорово наврал. Завтра утром, когда я проснусь, я найду кучу денег позади моей хижины.

 



* (Туво - очень густая мучнистая каша, которую едят с подливкой, национальное блюдо хауса.)

 

* (Цабе, sabe (хауса) - бить, колотить (чтобы отсеять шелуху, кору и т. п.). Ср. tsaba - обмолоченное зерно.)

 

* Додо – злой дух.

 

* Сарки -  вождь.